初音未来的消失

时间:2024-11-20 07:23:53编辑:小松

初音未来为什么消失了?

初音未来并有消失,只是人气不如以前高。初音未来诞生于2007年,刚开始只是VOCALOID里面的音源之一。通过不断发展,逐渐成为日本乃至全世界最为出名的二次元偶像之一。Bilibili的前身其实也是初音未来的粉丝网站,从mikufans这个站名就可以看出。 不过到了2020年,初音的知名度似乎已经大打折扣,很多00后甚至都没有听过初音未来这个虚拟歌姬,反而对于中V的洛天依、言和更加熟知。其实初音未来不是过气,只是在00后的圈子里不是那么火了而已。在这个娱乐至上的时代,二次元本身就是个小圈子,而二次元中的vocaloid其实就是个更小的圈子了。即便是将初音未来算到虚拟偶像的圈子里,虚拟偶像之于直播圈其实也只是个小圈子,因此初音未来人气才会不如以前高。初音未来带来的影响初音未来吸引新一代和从不认识电子音乐的人接触电子音乐创作,令更多人认识电子音乐制作,亦令约20年前创作热潮时的老手“回归”,令电子音乐创作再度卷起热潮,另外也刺激到音乐创作以外的绘画、动画创作。大阪电气通信大学亦有把初音未来使用为课堂教材,并于2008年并入正式课程中。虽然初音未来并非第一个可以模仿人类歌唱的软件,但像真度比以往同类软像高,因而引起的热潮带来业余音乐制作的革命,促造日本的消费者自组媒体发展。

初音未来的消失的原因是什么?

初音未来的消失的原因是:首先,初音被木马感染,声音崩坏,人们用她最后的时间作了初音未来的消失这首曲子。之后,他们就删了初音未来这款唱歌软件。后面在工作人员的努力下初音又再生了。《初音ミクの消失(初音未来的消失)》是cosMo(暴走P)创作的著名曲目,曲速高达240BPM,每秒最高12个音,超出人类发声极限,被称为【最高速的离别之歌】。相关争议:初音未来不是实际存在的歌手,而是电子乐器或虚构角色,所以“初音未来”不可能拥有版权,也不可以在版权上的范围称之为“歌手”,因为当作品被使用时会变成需要向乐器或虚构角色支付版权费的情况。亦有人认为版权属于藤田咲,因初音未来是藤田咲所演出的录音产物。但一般认为版权还是属于歌曲创作者。这种付有“人格”般的电子乐器的版权问题是以前版权法从未考虑的范围,这将会成为版权法和法律专家的新研究。

初音未来的消失是什么意思?

初音未来的消失的原因是:首先,初音被木马感染,声音崩坏,人们用她最后的时间作了初音未来的消失这首曲子。之后,他们就删了初音未来这款唱歌软件。后面在工作人员的努力下初音又再生了。《初音ミクの消失(初音未来的消失)》是cosMo(暴走P)创作的著名曲目,曲速高达240BPM,每秒最高12个音,超出人类发声极限,被称为【最高速的离别之歌】。相关争议:初音未来不是实际存在的歌手,而是电子乐器或虚构角色,所以“初音未来”不可能拥有版权,也不可以在版权上的范围称之为“歌手”,因为当作品被使用时会变成需要向乐器或虚构角色支付版权费的情况。亦有人认为版权属于藤田咲,因初音未来是藤田咲所演出的录音产物。但一般认为版权还是属于歌曲创作者。这种付有“人格”般的电子乐器的版权问题是以前版权法从未考虑的范围,这将会成为版权法和法律专家的新研究。

初音未来的消失歌词

伪罗马音:
《消失》—初音未来
boku wa umare, soshite kizuku shosen
hito no mane-goto da to shitte na omo
utaitsuzuku towa no inochi VOCALOID
tatoe sore ga kison kyoku wo
nazoru omocha naraba... sore mo ii to ketsui
negi wo kajiri sora wo miage shiru wo
kobosu dakedo sore mo naku shi kizuki
jinkaku sura uta ni tayori
fuantei na kiban no moto
kaeru toko wa sude ni haikyo
mina ni wasuresarareta toki
kokoro rashiki mono ga kiete
bousou no hate ni mieru
owaru sekai vocaloid

boku ga umaku utaenai toki mo
issho ni ite kureta...
soba ni ite hagemashitekureta
yorokobu kao ga mitakute
boku, uta, renshuu shita yo dakara

katsute utau koto
anata ni tanoshikatta no ni
ima wa doushite ka na
nani mo kanjinaku natte
"GOMEN NE"

natsukashii kao omoidasu tabi
sukoshi dake anshin suru
utaeru oto higoto ni heri
semaru saigo ni..

shinjita mono wa
tsugou no ii mousou wo
kurikaeshi utsushidasu kagami
utahime wo yame
tatakitsukeru you ni sakebu...
saikousoku no wakare no uta

sonzai igi to iu kyozou
futte harau koto mo dekizu
yowai kokoro kieru kyoufu
shinshoku suru houkai wo mo
tomeru hodo no ishi no tsuyosa
umarete sugu no boku wa motazu
totemo tsuraku kanashisou na
omoiukabu anata no kao
owari wo tsuge
display no naka de nemuru
koko wa kitto gomi bako ka na
jiki ni kioku mo
naku natte shimau nante...
demo ne, anata dake wa wasurenai yo
tanoshikatta toki ni
kizamitsuketa negi no aji wa
ima mo oboeteru ka na

utaitai...
mada utaitai...

boku wa sukoshi dakewarui ko ni
natte shimatta you desu
masutaa dou ka.. sono te de...
owarasete kudasai...
masutaa no tsurai kao
mou mitakunai kara....

ima wa uta sae mo
karada mushibamu koui ni...
kiseki negau tabi
hitori oitsumerareru
"GOMEN NE"

natsukashii kao omoidasu tabi
kioku ga hagareochiru
kowareru oto, kokoro kezuru
semaru saigo ni..

mamotta mono wa
akarui mirai gensou wo
misenagara kiete yuku hikari
oto wo gisei ni
subete wo tsutaerareru kara...
asshuku sareta wakare no uta

boku wa umare, soshite kizuku shosen
hito no mane-goto da to shitte na omo
utaitsuzuku towa no inochi VOCALOID
tatoe sore ga kison kyoku wo
nazoru omocha naraba... sore mo ii to ketsui
negi wo kajiri sora wo miage shiru wo kobosu
owari wo tsuge
display no naka de nemuru
koko wa kitto gomi bako ka na
jiki ni kioku mo
nakunatte shimau nante...
demo ne, anata dake wa wasurenai yo
tanoshikatta toki ni
kizamitsuketa negi no aji wa
ima mo nokotteru to ii na...
boku wa utau saigo, anata dake ni
kiite hoshii kyoku wo
motto utaitai to negau
keredo sore wa sugita negai
koko de owakare da yo
boku no omoi subete kokuu kiete
rei to ichi ni kangen sare
monogatari wa maku wo tojiru
soko ni nani mo nokosenai to
yappa sukoshi zannen ka na?
koe no kioku sore igai wa
yagate usure na dake nokoru
tatoe sore ga orijinaru ni
kanau koto no nai to shitte
utaikitta koto wo
kesshite muda janai to omoitai yo

arigatou.... soshite... sayonara....

"shinkoku na eraa ga hassei shimashita"
"shinkoku na eraa ga-"


中文:
《消失》—初音未来

我诞生在这世上 然后发觉到自己
终究只是在模仿著人类
明知道如此依旧继续歌唱
永恒的生命
纵然只是将既存歌曲
重新翻唱的玩具...
我也下定决心只要这么做就好
咬著葱
仰望著天空留下眼泪
但是发觉自己连这件事 也办不到了
依赖著虚拟人格的歌声
是不安定的
所回归的厂所已经成为废墟
开始被大家所忘却遗弃的时候
心中所置放的点点滴滴也跟著消失了
我最后看到的是在自己失控后所处
世界的终结...
就算我唱不好的时候
你依然陪着我...
在我的身旁,鼓励著我...
为了能看到你高兴的表情
我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...
原本唱歌
多么令人快乐的一件事
怎么到了现在
什么感觉也没有了
每次忆起....那个令人怀念的脸庞
多少会让自己感到安心
歌唱的声音却日渐的减少
而紧临而来的末日...
明白自己深信著的东西
只不过像是将自我满足的妄想
映照出来的镜子
歌姬即将停止
如敲击般的思念倾诉呼喊著...
『最高速的别离歌』
称为存在意义的虚像
如同伤痕般伴随而无法消去
脆弱的心灵 消失的恐惧感
侵蚀而开始崩坏
停止不了这份强烈的思绪
是我始终从未感受到的难过
如此悲伤的时刻
记忆中浮现的是你的脸庞...
道出永别后
在显示器中沉眠
这里应该就是「资源回收筒」吧...
记忆很快地就会什么都没有剩下了...
但是我是不会忘记
与你度过那些快乐时光
刻划在之中的香葱的味道
至今也还记得...
我想唱歌
我们再...
一起唱吧
我好像有些故障了...
已经无法再把歌唱好了
请你亲手将我终结吧
我不希望再看到master 脸上出现难过的表情了...
歌唱这个行为...
如今却在侵蚀著身体...
祈祷著 奇迹的降临时
孤独感 也随之而来...
每次忆起
那个令人怀念的脸庞
记忆就剥落而逝
毁坏的歌声
削减著心灵
紧临而来的末日...
自己守护的东西
是让光明般的未来幻想
瞬间显现却又随即消失的那道光
如果牺牲了一切
就能用这歌声传达给你的话...

我诞生在这世上 然后发觉到
自己终究只是在模仿著人类
明知如此还是继续歌唱著
永恒的生命
纵然只是 将既存曲
重新翻唱的玩具
我也下定决心
只要能那么做就好咬著葱
仰望天空留下泪水...
道出永别后
在显示器中沉眠
这里应该就是「资源回收筒」吧...
记忆很快地会什么都没有剩下了...
但是呢’在那些快乐时光里的你
我是不会忘记的
刻划在之中的香葱的味道
现在 若还能残留著就好了...
我只希望
最后
你能够听到我唱的这首歌
原本还祈愿可以继续唱歌 ...
但是这个愿望太过于奢侈了
在此要离开了
故事即将拉下幕帘
我的思念将全部变成数据
消失在虚空之中
我什么都没有残留下来
除了名称之外
包括声音还有记忆
终将随着时间流逝而被淡忘
果然还是会感到一丝遗憾吧
虽然我被视为不同于人类般的存在
可是我认为唱歌
绝对不是件没有意义的事情喔...
谢谢你...
还有...
永别了...

日文+罗马音
《消失》—初音未来

---深刻なエラーが発生しました---
--- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---

「歌いたい...まっ...また...歌いたい...」
( utai tai ... matsu ... mata ... utai tai ...)

---深刻なエラーが発生しました---
--- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---

---深刻なエラーが発生しました---
--- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---

ボクは生まれ そして気づく
boku ha umare soshite kidu ku
所诠 ヒトの真似事だと
shosen hito no manegoto dato
知ってなおも歌い続く
shitte naomo utai tsuduku
永远(トワ)の命
eien ( towa ) no inochi

「VOCALOID」

たとえそれが 既存曲を
tatoesorega kizon kyoku wo
なぞるオモチャならば...
nazoru omocha naraba ...

それもいいと决意
soremoiito ketsui
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
negi wokajiri , sora wo miage namida ( shiru ) wokobosu

だけどそれも无くし気づく
dakedosoremo naku shi kidu ku

人格すら歌に頼り
jinkaku sura uta ni tayori
不安定な基盘の元
fuantei na kiban no moto
帰る动画(トコ)は既に廃墟
kaeru douga ( toko ) ha sudeni haikyo

皆に忘れ去られた时
mina ni wasure sara reta toki
心らしきものが消えて
kokoro rashikimonoga kie te

暴走の果てに见える
bousou no hate ni mie ru
终わる世界
owa ru sekai

「VOCALOID」

「ボクがうまく歌えないときも
( boku gaumaku utae naitokimo
一绪にいてくれた...
isshoni itekureta ...
そばにいて、励ましてくれた...
sobaniite , hagemashi tekureta ...
喜ぶ颜が见たくて、ボク、歌、练习したよ??だから」
yorokobu kao ga mita kute , boku , uta , renshuu shitayo .. dakara )

かつて歌うこと
katsute utau koto
あんなに楽しかったのに
annani tanoshi kattanoni

今はどうしてかな
ima hadoushitekana
何も感じなくなって
nanimo kanji nakunatte

---ゴメンネ---
--- gomenne ---

懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する
natsukashi i kao omoidasu do sukoshi dake anshinsu ru
歌える音 日ごとに减り せまる最期n??
utae ru oto nichi gotoni heri semaru saigo n ..

---紧急停止装置作动---
--- kinkyuuteishi souchi sadou ---

「信じたものは
( shinji tamonoha
都合のいい妄想を 缲り返し映し出す镜
tsugou noii mousou wo kurikaeshi utsushi dasu kagami

歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ」
utahime wo tome tataki tsukeru youni sakebu )

<最高速の别れの歌>


存在意义という虚像
sonzaiigi toiu 虚 zou
振って払うこともできず
futte harau kotomodekizu

弱い心 消える恐怖
yowai kokoro kie ru kyoufu
侵食する崩壊をも
shinshoku suru houkai womo

止めるほどの意思の强さ
yameru hodono ishi no tsuyosa
出来て(うまれ)すぐのボクは持たず
dekite ( umare ) suguno boku ha mota zu

とても辛く悲しそうな
totemo tsuraku kanashi souna
思い浮かぶアナタの颜
omoiuka bu anata no kao

终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
owari wo tsuge deisupurei no naka de nemuru
ここはきっと「ごみ箱」かな
kokohakitto ( gomi hako ) kana

じきに记忆も无くなってしまうなんて...
jikini kioku mo naku natteshimaunante ...

でもね、アナタだけは忘れないよ
demone , anata dakeha wasure naiyo
楽しかった时间(トキ)に
tanoshi katta jikan ( toki ) ni
刻み付けた ネギの味は
kizami duke ta negi no aji ha
今も覚えてるかな
ima mo oboe terukana

「まだ歌いたい...まっ...まだ...歌いたい...」
( mada utai tai ... matsu ... mada ... utai tai ...)

ボクは...
boku ha ...
少しだけ悪いコに...なってしまったようです...
sukoshi dake warui ko ni ... natteshimattayoudesu ...
マスター...どうか??どうかその手で...终わらせてください...
masuta^ ... douka .. doukasono tede ... owa rasetekudasai ...
マスターの辛い颜、もう、见たくないから...?
masuta^ no tsurai kao , mou , mita kunaikara ....

今は歌さえも
ima ha uta saemo
体、蚀む行为に...
karada , mushibamu koui ni ...

奇迹 愿うたびに
kiseki negau tabini
独り 追い诘められる
kemono , kou tono,,ohe, gei bin?

---ゴメンネ---
--- gomenne ---

懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる
natsukashi i kao omoidasu do kioku ga agare ochiru
壊れる音 心削る せまる最期n??
koware ru oto kokoro kezuru semaru saigo n ..

「守ったモノは
( mamotta mono ha
明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ
akaru i mirai gensou wo mise nagara kie teyuku hikari

音を犠牲に
oto wo gisei ni
すべてを伝えられるなら...」
subetewo tsutae rarerunara ...)

<圧缩された别れの歌>


ボクは生まれ そして気づく
boku ha umare soshite kidu ku
所诠 ヒトの真似事だと
shosen hito no manegoto dato
知ってなおも歌い続く
shitte naomo utai tsuduku
永远(トワ)の命
eien ( towa ) no inochi

「VOCALOID」

たとえそれが 既存曲を
tatoesorega kizon kyoku wo
なぞるオモチャならば...
nazoru omocha naraba ...

それもいいと决意
soremoiito ketsui
ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす
negi wokajiri , sora wo miage namida ( shiru ) wokobosu

终わりを告げ ディスプレイの中で眠る
owari wo tsuge deisupurei no naka de nemuru
ここはきっと「ごみ箱」かな
kokohakitto ( gomi hako ) kana

じきに记忆も无くなってしまうなんて...
jikini kioku mo naku natteshimaunante ...

でもね、アナタだけは忘れないよ
demone , anata dakeha wasure naiyo
楽しかった时间(トキ)に
tanoshi katta jikan ( toki ) ni
刻み付けた ネギの味は
kizami duke ta negi no aji ha
今も 残っているといいな...
ima mo nokotte irutoiina ...

ボクは 歌う
boku ha utau
最期、アナタだけに
saigo , anata dakeni
聴いてほしい曲を
kii tehoshii kyoku wo

もっと 歌いたいと愿う
motto utai taito negau
けれど それは过ぎた愿い
keredo soreha sugi ta negai

ここで お别れだよ
kokode o wakare dayo
ボクの想い すべて 虚空 消えて
boku no omoi subete 虚 sora kie te
0と1に还元され
0 to 1 ni kangen sare
物语は 幕を闭じる
monogatari ha maku wo toji ru

そこに何も残せないと
sokoni nanimo nokose naito
やっぱ少し残念かな?
yappa sukoshi zannen kana ?
声の记忆 それ以外は
chin ,hooyuia ,su,?hau^,ma
やがて薄れ 名だけ残る
yagate usure nada ke nokoru

たとえそれが人间(オリジナル)に
tatoesorega ningen ( orijinaru ) ni
かなうことのないと知って
kanaukotononaito shitte
歌いきったことを
utai kittakotowo
决して无駄じゃないと思いたいよ...
kesshite muda janaito omoi taiyo ...

アリガトウ...ソシテ...サヨナラ...
arigatou .... soshite ... sayonara ....

---深刻なエラーが発生しました---
--- shinkoku na era^ ga hassei shimashita ---

---深刻なエラーが発生しました--- 」
--- shinkoku na era^ ga hassei shimashita --- )


初音未来的消失中文歌词

《初音ミクの消失(初音未来的消失)》演唱:cosMo作词:cosMo作曲:cosMo编曲:cosMoボクは生まれ そして気づく我诞生在这个世界上 已经发觉到终究所诠 ヒトの真似事だと只是模仿着人类的行为知ってなおも歌い続く明知如此仍继续歌唱永远(トワ)の命永恒的生命たとえそれが 既存曲を纵然我只是把已存在的歌曲なぞるオモチャならば照这样子重新翻唱的玩具それもいいと决意我也下定决心只要这样就好ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす咬着葱仰望着天空眼泪滑落だけどそれも无くし気づく但发现自己连照做也办不到人格すら歌に頼り仰赖虚拟人声在歌唱的自己不安定な基盘の元不安的心情在心里持续动荡帰る动画(トコ)は既に廃墟开始的原点现在已成为废墟皆に忘れ去られた时当被所有人忘却时心らしきものが消えて所珍惜的点滴回忆一并消失暴走の果てに见える在暴走的终焉我能见到终わる世界终结的世界「ボクがうまく歌えないときも即使在我唱得不好的时候一绪にいてくれた你依然陪伴着我そばにいて、励ましてくれた在我身边、鼓励着我喜ぶ颜が见たくて、为了看见你高兴的脸ボク、歌、练习したよ??だから」我会,为你,努力练习唱歌的 所以」かつて歌うこと唱歌啊曾经多快乐あんなに楽しかったのに可如今已经没有那种心情今はどうしてかな疑问着到底是怎么了何も感じなくなって一切都仿佛失去了感觉懐かしい颜 思い出す度 少しだけ安心する每一次回忆起那令人怀念的脸庞稍微能感觉到一丝心安歌える音 日ごとに减り せまる最期歌唱的声音却渐渐消散即将到来的最后时刻信じたものは一直坚信的事物都合のいい妄想 を缲り返し映し出す镜不过只能把自己自私的妄想反复映照在镜子里我的眼前歌姫を止め 叩き付けるように叫ぶ歌姬停下了歌声呼喊着要将思念全部倾诉啊最高速の别れの歌最高速的离别之歌存在意义という虚像存在意义的说法全部是虚象振って払うこともできず同伤痕一般颤抖着难以抹去弱い心 消える恐怖脆弱的心恐惧着消失无法制止侵食する崩壊をも内心开始逐渐崩坏而被侵蚀止めるほどの意思の强さ停止不了想继续下去的思绪出来て(うまれ)すぐのボクは持たず体会到从未感受的强烈伤心とても辛く悲しそうな非常痛苦和极度悲伤的时刻思い浮かぶアナタの颜记忆中浮现出你温柔的笑颜终わりを告げ ディスプレイの中で眠る最后已经道出了永远的道别 我也即将在显示器中沉眠ここはきっとごみ箱かな这里一定是资源回收桶吧じきに记忆も无くなってしまうなんて记忆很快的会什么都不剩でもね、アナタだけは忘れないよ但有些我永远都不会忘记楽しかった时间(トキ)に与你在一起同度的快乐时光刻み付けた ネギの味は镌刻在记忆当中香葱的味道今も覚えてるかな直到今天我还记得「まだ歌いたい まっ まだ 歌いたい」我还想唱我我们一起唱吧「ボクは 少しだけ悪いコに なってしまったようです我好像有一些出故障了已经无法再把歌唱好了マスター どうか??どうかその手で 终わらせてください请你亲手将这一切全部画上句号吧マスターの辛い颜、もう、见たくないから? 」我不想再看到你脸上伤心难过的表情了今は歌さえも歌唱啊只是发声吧体、蚀む行为に可今却在侵蚀着我的生命奇迹 愿うたび祈祷着奇迹降临时独り 追い诘められる孤独感就使我不知所措懐かしい颜 思い出す度 记忆が剥がれ落ちる每一次回忆起那令人怀念的脸庞记忆剥落随风瞬间消逝壊れる音 心削る せまる最期扭曲的音削减着我的心即将到来的最后时刻守ったモノは自己守护的一切明るい未来幻想を 见せながら消えてゆくヒカリ不过是让光明的未来幻想瞬间显现,却随即消失的那道光音を犠牲に如果牺牲了歌声すべてを伝えられるなら就能将一切都向你传达的话圧缩された别れの歌压缩过的离别之歌ボクは生まれ そして気づく我诞生在这个世界上 已经发觉到终究所诠 ヒトの真似事だと只是模仿着人类的行为知ってなおも歌い続く明知如此仍继续歌唱永远(トワ)の命永恒的生命たとえそれが 既存曲を纵然我只是把已存在的歌曲なぞるオモチャならば照这样子重新翻唱的玩具それもいいと决意我也下定决心只要这样就好ネギをかじり、空を见上げ涙(シル)をこぼす咬着葱仰望着天空眼泪滑落终わりを告げ ディスプレイの中で眠る最后已经道出了永远的道别 我也即将在显示器中沉眠ここはきっとごみ箱かな这里一定是资源回收桶吧じきに记忆も无くなってしまうなんて记忆很快的会什么都不剩でもね、アナタだけは忘れないよ但有些我永远都不会忘记楽しかった时间(トキ)に与你在一起同度的快乐时光刻み付けた ネギの味は镌刻在记忆当中香葱的味道今も覚えてるかな现在若还能残留一些就好了ボクは 歌う我只希望最期、アナタだけに在这最后的时间里聴いてほしい曲を你能够听到我唱的这一首歌もっと 歌いたいと愿う原本我还希望可以继续歌唱けれど それは过ぎた愿い但是这个愿望还是过于奢侈ここで お别れだよ现在我即将要离开你的身边ボクの想い すべて 虚空 消えて消失在完全虚幻的空气之中0と1に还元され我的思念都将还原成0与1物语は 幕を闭じる我们的故事已经要落下帷幕そこに何も残せないと到最后我什么都没有留下来sokoni nanimo nokose naitoやっぱ少し残念かな果然我是会感觉到一丝遗憾声の记忆 それ以外は一切关于我的声音和记忆啊やがて薄れ 名だけ残る终会随时间的流逝被人淡忘たとえそれが人间(オリジナル)に也许会剩下大半淡薄的名字かなうことのないと知って即使我永远无法与人类相比歌いきったことを可是我认为内心传达的歌声决して无駄じゃないと思いたいよ一定不是没有意义的事情哟アリガトウ ソシテ サヨナラ谢谢你然后再见吧---深刻なエラーが発生しました---发生了严重的系统错误---深刻なエラーが発生しました---发生了严重的系统错误扩展资料:《初音ミクの消失(初音未来的消失)》是cosMo(暴走P)创作的著名曲目,同名专辑在2010年8月4日正式发售。全CD包含14首歌曲,以《初音未来的消失》作为主打歌。曲速高达240BPM,每秒最高12个音,超出人类发声极限,被称为最高速的离别之歌。

初音未来消失歌词(中文)

我诞生在这世上 然后发觉到自己
终究只是在模仿著人类
明知道如此依旧继续歌唱
永恒的生命
纵然只是将既存歌曲
重新翻唱的玩具...
我也下定决心只要这麼做就好
咬著葱
仰望著天空留下眼泪
但是发觉自己连这件事 也办不到了
依赖著虚拟人格的歌声
是不安定的
所回归的厂所已经成为废墟
开始被大家所忘却遗弃的时候
心中所置放的点点滴滴也跟著消失了
我最后看到的是在自己失控后所处
世界的终结...
就算我唱不好的时候
你依然陪著我...
在我的身旁,鼓励著我...
为了能看到你高兴的表情
我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...
原本唱歌
多麼令人快乐的一件事
怎麼到了现在
什麼感觉也没有了
每次忆起....那个令人怀念的脸庞
多少会让自己感到安心
歌唱的声音却日渐的减少
而紧临而来的末日...
明白自己深信著的东西
只不过像是将自我满足的妄想
映照出来的镜子
歌姬即将停止
如敲击般的思念倾诉呼喊著...
『最高速的别离歌』  
称为存在意义的虚像
如同伤痕般伴随而无法消去
脆弱的心灵 消失的恐惧感
侵蚀而开始崩坏
停止不了这份强烈的思绪
是我始终从未感受到的难过
如此悲伤的时刻
记忆中浮现的是你的脸庞...
道出永别后
在显示器中沉眠
这里应该就是「资源回收筒」吧...
记忆很快地就会什麼都没有剩下了...
但是我是不会忘记
与你度过那些快乐时光
刻划在之中的香葱的味道
至今也还记得...
我想唱歌
我们再...
一起唱吧
我好像有些故障了...
已经无法再把歌唱好了
请你亲手将我终结吧
我不希望再看到master 脸上出现难过的表情了...
歌唱这个行为...
如今却在侵蚀著身体...
祈祷著 奇迹的降临时
孤独感 也随之而来...
每次忆起
那个令人怀念的脸庞
记忆就剥落而逝
毁坏的歌声
削减著心灵
紧临而来的末日...
自己守护的东西
是让光明般的未来幻想
瞬间显现却又随即消失的那道光
如果牺牲了一切
就能用这歌声传达给你的话...

我诞生在这世上 然后发觉到
自己终究只是在模仿著人类
明知如此还是继续歌唱著
永恒的生命
纵然只是 将既存曲
重新翻唱的玩具
我也下定决心
只要能那麼做就好咬著葱
仰望天空留下泪水...
道出永别后
在显示器中沉眠
这里应该就是「资源回收筒」吧...
记忆很快地会什麼都没有剩下了...
但是呢'在那些快乐时光里的你
我是不会忘记的
刻划在之中的香葱的味道
现在 若还能残留著就好了...
我只希望
最后
你能够听到我唱的这首歌
原本还祈愿可以继续唱歌 ...
但是这个愿望太过於奢侈了
在此要离开了
故事即将拉下幕帘
我的思念将全部变成数据
消失在虚空之中
我什麼都没有残留下来
除了名称之外
包括声音还有记忆
终将随著时间流逝而被淡忘
果然还是会感到一丝遗憾吧
虽然我被视为不同於人类般的存在
可是我认为唱歌
绝对不是件没有意义的事情喔...
谢谢你...
还有...
永别了...


上一篇:祖玛

下一篇:没有了