不负如来不负卿的全诗?
仓央嘉措不负如来不负卿全诗如下:曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城,世间安得两全法, 不负如来不负卿。译文:曾经考虑过太多情会损坏我在佛教的修行,进山修行又怕离开了你的倾国倾城的容颜。时间哪里有双全的办法,不辜负佛法修行,又不辜负你。典故:仓央嘉措不喜欢被人当神佛一样供养在布达拉宫里,每天从早到晚没完没了的诵经礼佛使他非常厌烦,他就穿上俗人的衣服戴上长长的假发,化名唐桑旺布,溜到拉萨八角街或布达拉宫下的雪村,找男朋女友玩耍,享受世俗生活的欢乐。仓央嘉措在布达拉宫后面林园的湖中小岛上,修建了一座名叫龙王潭的精美楼阁,在这里邀集拉萨城里的男女青年,在一起唱歌跳舞,饮酒狂欢,仓央嘉措编写了很多的情歌,让大家演唱,这些情歌很快在西藏传唱开来,很受人们的喜爱。在龙王潭,仓央嘉措结识了一个来自琼结地方的姑娘,名叫达娃卓玛,达娃卓玛容貌美丽,性情温柔,嗓音甜美,一双又黑又亮的大眼睛像刚刚酿就的葡萄酒,看一眼就能把人醉倒。仓央嘉措和她特别相知相爱,好像一个人是另一个人的影子,白天他们在一起歌舞游玩,夜里常常幽会。仓央嘉措非常喜欢达娃卓玛,认为是神灵的赐于,前世的缘份。后来仓央嘉措发现达娃卓玛好些天没有到龙王潭来了,给她捎信约会,也像撒在水里的糌粑一样没有回音,亲自到她住处拜访,只见门上挂着一把大锁,跟邻居们打听,才知道达娃卓玛被她父母带回了琼结好多天了。仓央嘉措像丢了心爱的珍宝,心里特别难过。从此,仓洋嘉措再没见过达娃卓玛,达娃卓玛成了他梦中的情人。
不负如来不负卿全诗解释是?
全诗如下:曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城。世间安得两全法, 不负如来不负卿。译文如下:曾经考虑过太多情会损坏我在佛教的修行,进山修行又怕离开了你的倾国倾城的容颜。时间哪里有双全的办法,不辜负佛法修行,又不辜负你。诗词典故不负如来不负卿,源于西藏一个古老的传说。传说,观音菩萨的弟子——猕猴禅师修行时,遇到一个雌猴罗刹女,对其心生爱慕,遂强势求爱。若不接受她的爱,她便自杀,永坠恶道。对猕猴禅师而言,若接受罗刹女的求爱,就是违背戒律,从此了断佛缘,这让他一时无从选择。这种矛盾复杂的心理,被仓央嘉措借用,写成了这首名诗。其实,如来并未强迫仓央嘉措,而是清规戒律和权利,更是那些具有险恶用心的权贵。他虽是西藏最大的王,修习佛经,却又爱慕女色,才有“不负如来不负卿”无奈一叹。
世间安得双全法,不负如来不负卿,怎么解释?
这句话的意思是明知世间一切终是镜花水月,强求无用,但当心爱的人现在面前,却依旧痴迷,依旧执着。本已看破世间红尘纠纷,奈何轮到自己的时候却还是如剧中人一般看不透,只能深陷其中无法自拔。这句话出自张爱玲所作《倾城之恋》,表达的是一种爱而不得的痛苦,给人的感觉更多的是无可奈何。扩展资料《倾城之恋》赏析:《倾城之恋》是一部比较集中表现张爱玲爱情观的作品。书中的白流苏是旧式大户人家的女子,出嫁应该是门当户对,以经济为基础的婚姻,但婚后受尽夫家的毒打和欺凌,奋而离婚,可见旧式婚姻是无爱情可言,它只是女性对男性经济的依附。流苏只得回到娘家,但在资财被势力穷酸的兄嫂哄尽之后,失去了经济的保障,无一寸立足之地。这时候范柳原的出现,给了她一次下赌注的机会。在张爱玲眼里,爱情就是女性求得经济保障的一种手段,一种女性对男性经济依附的关系,在世俗的婚恋中是没有爱情可言。
世间安得双全法,不负如来不负卿出自哪里
原文如下:住进布达拉宫, 我是雪域最大的王。 流浪在拉萨街头, 我是世间最美的情郎。与玛吉阿米的更传神, 自恐多情损梵行, 入山又怕误倾城。世间安得双全法, 不负如来不负卿。这首诗出自仓央嘉措。创作背景:在布达拉宫,仓央嘉措受到严格监督学经修道,他常走出庭院散心,而那些年老的经师则亦步亦趋地跟随着他,恳求他继续学经,生怕被第巴责骂。仓央嘉措出身红教家庭,红教教规并不禁止僧侣娶妻生子,而黄教则严禁僧侣接近女色,更不能结婚成家。对于种种清规戒律繁文缛节,仓央嘉措难以适应。仓央嘉措虽有达赖喇嘛之名,却并无实权。第巴独掌大权已久,达赖喇嘛只能作为傀儡存在。生活上遭到禁锢,政治上受人摆布,仓央嘉措内心抑郁,索性纵情声色,这既出于他对自由与爱情的向往,也是他对强加的戒律和权谋的故意反叛。
世间安得两全法,不负如来不负卿是什么意思?
直译是:世间哪里有两全其美的办法,既不辜负如来,又不辜负你(指仓央嘉措的情人)。原文出自《仓央嘉措诗》:曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得双全法,不负如来不负卿。“世间”是指在这个世界上,“两全法”意思是两全其美的方法,“负”是指辜负,“如来”是指佛祖,“卿”是指仓央嘉措爱的那个人;仓央嘉措是天生的活佛,西藏著名的诗人,可他也是个情种。他十五岁才从民间被接到布达拉宫中,在此之前一直接受着可以婚嫁的习俗教育。由于活佛的身份,使得他无法与相爱的人在一起,因此才会发出“世间安得两全法,不负如来不负卿”的感叹!
世间安得双全法,不负如来不负卿是什么意思?
世间安得双全法,不负如来不负卿”的意思是:世间哪里有让你两全其美的办法,既不辜负如来,又不辜负她。这句诗词的出处:此诗后面两句被认为是经典中的经典,但实际上此诗只有前面两句是仓央嘉措所做,后两句为曾缄所加。(注:原文为藏文,此诗为曾缄先生翻译为汉语)全诗如下:美人不是母胎生, 应是桃花树长成,已恨桃花容易落, 落花比汝尚多情。静时修止动修观,历历情人挂目前,若将此心以学道, 即生成佛有何难?结尽同心缔尽缘, 此生虽短意缠绵,与卿再世相逢日, 玉树临风一少年。不观生灭与无常, 但逐轮回向死亡,绝顶聪明矜世智, 叹他于此总茫茫。山头野马性难驯, 机陷犹堪制彼身,自叹神通空具足, 不能调伏枕边人。欲倚绿窗伴卿卿, 颇悔今生误道行。有心持钵丛林去, 又负美人一片情。静坐修观法眼开, 祈求三宝降灵台,观中诸圣何曾见? 不请情人却自来。入山投谒得道僧, 求教上师说因明。争奈相思无拘检, 意马心猿到卿卿。曾虑多情损梵行, 入山又恐别倾城,世间安得双全法, 不负如来不负卿。拓展资料《世间安得双全法,不负如来不负卿》又是一部由谢国琴写的关于仓央嘉措的传记,是对仓央嘉措人生和诗作的理解。该书讲述了仓央嘉措传奇的一生,通过对仓央嘉措的相关史料和其诗作的分析,探索仓央嘉措的内心世界,重塑仓央嘉措形象。 本书于2012年9月由浙江大学出版社出版。