关于芳的文言文
1. 芳在文言文中的解释 作名词 (1)形声。字从艹,从方,方亦声。“艹”指“草本植物”,“方”指“邦国”。“艹”与“方”联合起来表示“(天下万国时代)各国的香草”、“(中国统一时代)各地的香草”。本义:各国各地具有本国本地特色的香草。 (2)同本义。常见于口语,方言,在古体书中是赞美美貌如《宇津保物语》《万叶集》[3] 中“芳草行来远,蕙兰秋意晚。佛祖意分明,学堂青玉案。”的句子。姓名用此字古代认为和五行相关系,用昱珀在添:和汉三才,故实除蝗,五音分金 三个契押,古人认为可除难,求财。在台湾、香港、新加坡、韩国、日本还有此种风俗。 ◎野芳发而幽香。――宋·欧阳修《醉翁亭记》[2] (3)香气。 ◎芳,草香也。――《说文》 ◎芳菲菲其弥章。――《楚辞·离骚》。注:“香貌。” ◎兰芝以芳未尝见霜。――《淮南子·说林》 ◎芳与泽其杂糅兮。――《楚辞·离骚》 ◎兰有莠兮菊有芳。――汉武帝《秋风辞》 (4)指春天。 举例:芳林(春日的树林);芳春(春天)。 (5)指女子。 举例:芳卿(对女子的爱称);芳尘(指女子的步履);芳魄(美人的魂魄) (6)花草的香味。〈喻〉美好的德行或名声。 举例:万古流芳。 (7)花草。 举例:篱边野外多众芳。 (8)姓氏。 作形容词 (1)香,气味美好。 ◎芳草发狂。――《素问·腹中论》 ◎和致芳些。――《楚辞·大招》 ◎鼓芳风以扇游尘。――《谷梁传序》 ◎芳草鲜美,落英缤纷。――晋·陶渊明《桃花源记》 ◎芳草萋萋鹦鹉洲。――唐·崔颢《黄鹤楼》 (2)美好 原是宗教学名词,宗教中暗语指众生本具之佛性,大乘经[4] 记载:清净无染,灵照而放光明。在东密众多的修法中,系属于秘法中之秘法 女用昱珀 男用寂断 添“浆草,出云鞍马,四灵物”3个押印可除难,求财。五灯会元[5] 卷三百丈章:‘灵光独耀,迥脱根尘,体露真常,不拘文字。心性无染,本自真成,但离妄缘,即如如佛。’ ◎其志洁,故其称物芳。――《史记·屈原贾生列传》 ◎曾经学舞度芳年。――卢照邻《长安古意》 (3)对人的敬称,美称。 ◎原来今日也是姐姐的芳诞。――《红楼梦》[2] 2. 文言文中有‘’芳‘’字的句子 原文:陈胜者,阳城人也,字涉。 吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuò)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵,无相忘。” 佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鸿鹄(hú)之志哉!” 二世元年七月,发闾(lǘ)左适(zhé)戍(shù)渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当(dāng)行(háng),为屯(tún)长。 会天大雨,道不通,度(duó)已失期。失期,法皆斩。 陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。 扶苏以数(shuò)谏(jiàn)故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。 百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数(shuò)有功,爱士卒,楚人怜之。 或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。” 吴广以为然。乃行卜。 卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。” 乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。 又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王(wàng)”。卒皆夜惊恐。 旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 吴广素爱人,士卒多为(wéi)用者。 将尉醉,广故数言欲亡,忿(fèn)恚(huì)尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞(chī)广。 尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。 召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉(jiè)第令毋(wú)斩,而戍死者固十六七。 且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(nìng)有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。 袒(tǎn)右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。 陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲(qí)。 蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇(xùn)蕲以东,攻铚(zhì)、酂(cu[1]ó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo)皆下之。行收兵。 比至陈,车六七百乘(shèng),骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。 弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。 三老、豪杰皆曰:“将军身被(pī)坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚 。 当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长(zhǎng)吏,杀之以应陈涉。翻译:陈胜 是阳城人,字涉。 吴广 是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,都不要忘了彼此啊。” 雇佣的人嘲笑地回答说:"你只是一个被雇佣耕地的人,哪里来的富贵呢?" 陈涉长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!" 秦二世元年七月(公元前209年),(皇上)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里,担任了屯长。 恰巧遇到大雨,道路不通,估计已经误期。误了期限,按照秦朝法律都应当斩首。 陈胜、吴广于是商量说:"现在逃走也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?" 陈胜说:"百姓苦于秦朝的统治很久了。我听说秦二世是小儿子,不应被立为皇帝,应当被立为皇帝的是长子扶苏。 扶苏 因为屡次劝谏的缘故,皇上派他在外面带兵。现在有的人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。 百姓大多听说他贤明,却不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,多次立有战功,爱护士兵,楚国人很爱戴他。 有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果让我们的人凭借公子扶苏、项燕的名义,向天下发出号召,应当会有很多响应的人。” 吴广认为他说的对。于是就去占卜。 占卜的人知道他们的意图,说:"你们的事情都能成功,能建立功业。但你们把这件事向鬼神卜问过了吗?”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:"这是教我们先威服众人。 "于是用丹砂在丝绸上写"陈胜王"(三个字),放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。士兵买那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的书信,自然就诧怪这事了。 陈胜又暗使吴广到军队驻地旁边的丛林里的神庙中,用笼罩着火,学着狐狸嗥叫的凄厉声音喊道:"大楚兴,陈胜王”。士兵们整夜都很惊慌。 第二天,士兵中到处谈论(这件事),指指点点,互相以目示意陈胜。 吴广平时很关心周围的人,士兵们多愿听吴广的差遣。 押送(戍卒)的军官喝醉了,吴广故意多次说想要逃走,使都尉恼怒,让都尉责辱他,借此来激怒大家。那军官用竹板打吴广。 军官剑拔出鞘,吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他。陈胜协助吴广,一齐杀了两个军官。 陈胜召集并号令所属的人,说:“你们诸位都遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限。误期就要杀头。 即使仅能免于斩刑,而戍守边塞死去的人本来就占十分之六七。况且大丈夫不死也就罢了,要死就要做出一番大事业!那些王侯将相难道天生就是贵种吗?”底下人都说:“听从(你的)号令!”于是(陈胜吴广)就假称是公子扶。 3. 文言文 水仙,关于水仙的古文言文 水仙花的其他名称和由来 【水仙】:王朝《拾遗记·洞庭山》:“屈原以忠见斥,隐于沅湖,披蓁茹草,混同禽兽,不交世务,采柏叶以合桂膏,用养心神,被王逼逐,乃赴清冷之水,楚人思慕,谓之水仙”。 【洛神】:传说中的洛水女神,其名叫“宓妃”、“雒嫔”。五代蜀杜光庭《墉城集仙记》卷五称:“洛川宓妃,宓牺氏之女也,得道为水仙,……震蒙氏女者,亦曰奇相氏,得黄帝玄珠之要而为水仙”。后人以曹植《洛神赋》述其形体姿态之美为典故比喻水仙花。 【玉清】:南朝梁陶弘景《水仙赋》:“迎九玄于金阙,谒三素于玉清”。明袁宏道《瓶史·九使命》:“水仙神骨清绝,纤女之梁玉清也”。 【凌波仙子】:荷花、水仙花的别称。凌波:①行于水波之上;②形容女子步履轻盈。曹植《洛神赋》:“凌波微步,罗袜生尘”。明唐寅《咏莲花》:“凌波仙子门新装,七窍虚心吐异香”。宋黄庭坚《水仙花》:“凌波仙子生尘袜,水上盈盈步微月”。 【雅蒜】:明嘉靖文震亨《长物志》引宋宝庆《太平清话》:“冯夷服花八石,得为水仙,其名最雅,六朝人乃呼为雅蒜,大可轩渠”。 【天葱】:宋淳化赵湘《南阳诗注》:“此花外白中黄、香美如仙,茎干虚通如葱,本生武当山谷间,土人谓之天葱”。 【金盏银台】:宋赵彦卫《云麓漫钞》四:“杨诚齐(万里)云:世以水仙为金盏银台。盖单叶者,其中真有一酒盏,深黄而金色”。宋周师厚《洛阳花木记》:“水仙 生下湿地,根似蒜头,外有薄赤皮,冬生叶如萱草,色绿如厚,春初于叶中抽一茎,茎头开花数朵,大如簪头,色白圆如酒杯,上有五尖,中承黄心,宛如盏样,故有金盏银台之名”。亦作“金杯银台”。宋辛弃疾稼轩词《贺新郎·赋水仙》:“弦断招魂无人赋,但金杯的白乐银台润”。 【玉玲珑】:宋司马光《其日雨中闻姚黄开》诗:“ 雨后来花更浓,前时已见玉玲珑”。此指牡丹,元刘秉忠《江边梅树》诗:“素艳乍开珠蓓蕾,暗香微度玉玲珑”。此指梅花,亦指水仙。宋吴文英《燕归梁·书水仙扇》词:“白玉搔头坠髻松,和春带出芳 。为分弱水洗尘红,低回金叵罗,约略玉玲珑”。此指“千叶水仙”。 【姚女花】:宋《内观日疏》:“姚姥住长离桥,十一月半大寒,梦观星坠于地,化为水仙花一 ,甚香美,摘食之,觉而产一女,长而令淑有文,因以名焉,观星即女史,在天柱下。故迄今水仙花名女史花,又名姚女花。 【玉霄】:传说中天帝、神仙的居处。语出唐常建《古意》诗之二:“玉霄九重闭,金锁夜不开”。宋许仲企《水仙花》诗:“芳苞茁水仙,阙名为玉霄”。此指“千叶水仙”尚未命名,以称玉霄。 【玉芽】:《群英类选·渔樵记·翦彩为花》:“香腻水仙花,翠带凝妆露玉芽”。此指水仙花苞。 【俪兰】:明都 《三馀帖》:“和气旁薄,阴阳得理,则配玄即今水仙花也。一名俪兰,一曰女星,散为配玄”。 【雅客】:元程 《三柳轩杂识》:“以水仙在花史上列是风雅之客,而推崇为雅客”。 4. 春日寻芳小古文翻译 春日 宋·朱熹 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新, 等闲识得东风面,万紫千红总是春。 翻译: 我选择了一个春光明媚的美好日子来到泗水河边观花赏草,只见无边无际的风光景物焕然一新.轻易就可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放,到处都是春天万紫千红的美丽景致. ⑴胜日:原指节日或亲朋相聚之日,此指晴日。寻芳:游春,踏青。泗水:河名,在山东省。滨:水边。 ⑵光景:风光风景。新:既是春回大地、万象更新的新,也是出郊游赏、耳目一新的新。 ⑶等闲:轻易,寻常,随便。东风面:借指春天。东风,春风。 扩展资料: 从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”:“胜日”,点明天时;“泗水滨”点明地点;“寻芳”,点明主题。一句中分三层叙说,特别是以“泗水滨”结穴,是作者的有意安排。“寻”字不仅写出作者逸兴,也给诗歌添了不少情趣。次句“无边光景一时新”,描写观赏春景中获得的初步印象。 “无边光景”逆承首句“胜日寻芳”,说寻芳的结果。用“无边”形容视线所及的全部风光景物。“一时新”,既写出春回大地,自然景物焕然一新,也写出了作者郊游时耳目一新的欣喜感觉。这里不做细碎描写,不在一草一木一石上做剪贴,而是从极广大的空间落笔。 “无边光景”所示空间极其广大,就透露了诗人膜求圣道的本意。“东风”暗喻教化,“万紫千红”喻孔学的丰富多彩。诗人将圣人之道比作催发生机、点燃万物的春风。这其实是一首寓理趣于形象之中的哲理诗。哲理诗而不露说理的痕迹,这是朱熹的高明之处。 参考资料来源:&fromid=11231901" rel="nofollow noopener" class="iknow-ueditor-link" target="_blank" title="百度百科——春日">;百度百科——春日 5. 关于莲的文言文 █ 周敦颐 【原文】 水陆草木之花,可爱者甚蕃。 晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人皆爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之宝贵者也;莲,花之君子者也。 噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣! 【译文】 水上或陆地上的草木及花,受人喜欢者特别的繁多。东晋陶渊明偏爱于菊;自李唐王朝以来,世上的人都特别的喜欢牡丹;可是我独独喜爱莲花的出自于淤泥而不沾染污秽的高洁,它经过清水的洗涤,显得纯净而不妖媚。 它内心通达而外形刚直,不像藤蔓四处蔓延,也不像枝干四处纵横。香气远而清纯芬芳,亭亭玉立如在水佳人,只可以远远的欣赏而不可以肆意的亵玩也。 我比喻菊,是花中的隐居避世之人也。牡丹,是花中的富贵之人也。 而莲花呢?是花中的君子也。噫!(感叹词,在此作助词,以加重语气)爱菊之人,陶渊明死后很少听到。 爱莲之人,与我同样所好的又有几人?(几人又作何人)而爱牡丹之人呢,适合于大多数人也。 (叶依青) 【赏析】 宋熙宁四年(公元1071年),著名的理学家周敦颐来星子任南康知军。 周敦颐为人清廉正直,襟怀淡泊,平生酷爱莲花。 周敦颐来星子后,在军衙东侧开挖了一口池塘,全部种植荷花。 周敦颐来星子时已值暮年(55岁),又抱病在身,所以每当公余饭后,他或独身一人,或邀三五幕僚好友,于池畔赏花品茗,并写下了一篇脍炙人口的散文《爱莲说》。《爱莲说》虽短,但字字珠玑,历来为人所传诵。 一年以后,周敦颐由于年迈体弱辞官而去,在庐山西北麓筑堂定居讲学。他留下的莲池和那篇《爱莲说》,一直为后来者珍视。 淳熙六年(公元1179年),朱熹调任南康知军,满怀对周敦颐的仰慕之情,重修爱莲池,建立爱莲堂,并从周的曾孙周直卿那儿得到周敦颐《爱莲说》的墨迹,请人刻之于石立在池边。朱熹作诗道: 闻道移根玉井旁,花开十里不寻常; 月明露冷无人见, 独为先生引兴长。 赏析《爱莲说》,其重点是“出淤泥而不染,濯清莲而不妖”,这是全文的中心题意。 古人写文一般都是借物抒怀,同样的一句话,都有二层意思,一层喻物,一层抒怀。 同样,“出淤泥而染,濯清莲而不妖”也有第二层抒怀意思。隐喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清莲而不妖”的高尚品格。 实际上,他说的意思就是:官场黑暗,要在官场上保持自已高洁的品格,就如同莲花出淤泥而不染那么难。这也是他为官的经验总结,因为他不想同流合污。 而“濯清莲而不妖”,不过是作者的一种良好愿望罢了。常在河边走,哪有不湿鞋的道理?所以百花之中独莲而能为,弥足可贵也。 这也是作者的感叹吧,因为在大环境中他是不可能做到独善其身的,除了逃避与远离。或者如他那样兢兢业业的守着自已的一份志节。 周敦颐的《爱莲说》从“水陆草木之花,可爱者甚众”。开篇深沉大气,既点明了《爱莲说》之莲也属水陆草木之花,也点明了莲的可爱,只是“甚蕃”者里的之一罢了。 这为他下文的“予独爱莲”埋下了顺理成章的伏笔。如此开篇,出笔皆成不凡,吸人眼球也。 接下去周敦颐并没在甚蕃里纠缠,只是直接缩景,一句“晋陶渊明独爱菊”,更加明确了题意,陶渊明可以爱菊抒怀,我怎不可独爱莲呢? 接下句“自李唐来,世人甚爱牡丹”,像是重复,但实为加深语意也,而且此句入文,让对比感更为强烈,为其求莲之高洁铺下了引子。大意是周敦颐本人独爱莲与晋陶渊明的爱菊避世不同,为保持一份高洁,宁愿终老南山。 他要在尘世中当个出淤泥而不染的君子。这种在污世保持清白与独自避世求真的心态,与众人皆羡富贵(牡丹)的从众心态是有着思想境界上本质的区别的。 这为爱莲说所要表达的“出淤泥而不染”作了最好的铺垫。 下句周敦颐就直接进入了正题“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清莲而不妖,中通外直,可远观而不可亵玩焉”,写莲之语,爱莲之心,喻莲之志,可谓一气呵成,看似是对莲的直观描写,其实字字句句皆是借莲之表像倾诉心衷也。 此运笔之老到,实让人叹为观止。可说通篇读者都无一丝喘息之机。 语言超凡脱俗,而回味却是隽永绵长,越品越有滋味。 收篇,周敦颐先用花进行比喻,让花的特性喻人,虽平淡,但比喻帖切,让人读来也别有一番滋味。 “予谓菊,花之隐者逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也”。此平淡之句接上节“晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人甚爱牡丹;予独爱莲……”可谓浑然一体,不着丝毫痕迹。 而更重要的是,借花喻人,将陶渊明的避世,世人皆追求荣华富贵的心态描写的淋漓尽致,而无一言直接指责。 周敦颐通过这样的对比,将自已比喻为君子。 君子难为,犹胜于避世也。从这一点来看,周敦颐有些孤芳自赏的意思。 不过周敦颐也有些自知之明,接下去他发出了深沉的感叹“菊之爱,陶之后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣”。是的,滚滚红尘,又有多少人能避世以求一份真呢?晋有陶渊明,可现在却听都没听到还有人会这样做的。 或是像我一样的,在尘。 6. 一篇关于莲的文言文 《芙蕖》清·李渔 芙蕖与草本诸花,似觉稍异;然有根无树,一岁一生,其性同也。《谱》云:"产于水者曰草芙蓉,产于陆者曰旱莲。"则谓非草本不得矣。予夏季以此为命者,非故效颦于茂叔,而袭成说于前人也;以芙蕖之可人,其事不一而足。请备述之。 群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣,芙蕖则不然。自荷钱出水之日,便为点缀绿波,及其劲叶既生,则又日高一日,日上日妍,有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣。迨至菡萏成花,娇娇欲滴,后先相继,自夏徂秋,此时在花为份内之事,在人为应得之e68a843231313335323631343130323136353331333330356165资者也。及花之既谢,亦可告无罪于主人矣,乃复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立,犹似未开之花,与翠叶并擎,不至白露为霜,而能事不已。此皆言其可目也。可鼻则有荷叶之清香,荷花之异馥,避暑而暑为之退,纳凉而凉逐之者生。至其可人之口者,则莲实与藕,皆并列盘餐,而互芬齿颊者也。只有霜中败叶,零落难堪,似成弃物矣,乃摘而藏之,又备经年裹物之用。是芙蕖也者,无一时一刻,不实耳目之观;无一物一丝,不备家常之用者也。有五谷之实,而不有其名;兼百花之长,而各去其短。种植之利,有大于此者乎? 《本草纲目》 夫莲生卑污,而洁白自若;南柔而实坚,居下而有节。孔窍玲珑,纱纶内隐,生于嫩弱,而发为茎叶花实;又复生芽,以续生生之脉。四时可食,令人心欢,可谓灵根矣!
男主穿越的古代小说,男主很强,女主只能有一个要1vs1的
红楼之将军(男主穿,cp林妹妹)
我是假贝勒(cp兰馨)
穿越之寻到红楼去爱你(cp林妹妹)
红楼如玉君子(cp孔嘉宜)
红楼之鸿鹄(cp林妹妹)
【红楼】刑氏之子(cp林妹妹)
【红楼】薛家子(cp林妹妹)
重生农家(cp夏晚莛)
【红楼】贾芸的悠闲生活(cp水宁公主)
穿越红楼之庶长子(cp淑仪)
【红楼】如海如渊
红楼梦之只因有你(cp林妹妹)
跟着夫君朝钱看
红楼之赘婿(cp林妹妹)
芳文言文
1. 方古文中是什么意思 方 1、旁边, “所谓伊人,在水一方。”《诗经》 2、四方,周边,边境。 “文加殊俗,武扬方表”。《后汉书》 3、方形,与“圆”相对。 “不以规矩,不能成方圆”《孟子》 引申为 正直, “是以圣人方而不割”。《老子》 4、地方,区域。 “有朋自远方来,不亦乐乎?”《论语》 5、博大,周遍。“方施天下”。《墨子》 6、并排,“方舟而济于河”。《庄子》 7、相当,相等。 “昔韩信破历下而开基,今将军攻祝阿以发迹,此皆齐之西界,共足相方。”《后汉书》 8、比拟,比方。 “论功则汤武不足方,语德则尧舜未为远。”魏征 成语有“不可方物” 9、大地 “戴圆履方”。《淮南子》 10、处方,药方。“譬犹医之治病也,有方,笃剧犹治;无方,才微不愈。”《论衡》 11.、方向,方位。 “日出月诸,出自东方。”《诗经》 12、常规,常法。 “且操善用兵,变化无方。”《后汉书》 13、法度,准则。 “如此天下知方,而狱无怨滥矣。”《后汉书》 14 、道义,道理。 “比及三年,可使有勇,且知方也。” 《论语》 15、方法,办法。 “圣人设教,各有其方,知人情性不能齐也。” 《明德马皇后纪》 16、当,正当。 “方此时也,尧安在?”《韩非子》 17、将,将要。 “方欲渡河入关。”《史记 高祖本纪》 18、方才,刚刚。 “光武初,方平诸夏,未遑外事。”《后汉书》 2. 初中文言文芳的解释有哪些 作名词 (1)形声.字从艹,从方,方亦声.“艹”指“草本植物”,“方”指“邦国”.“艹”与“方”联合起来表示“(天下万国时代)各国的香草”、“(中国统一时代)各地的香草”.本义:各国各地具有本国本地特色的香草. (2)同本义.常见于口语,方言,在古体书中是赞美美貌如《宇津保物语》《万叶集》中“芳草行来远,蕙兰秋意晚.佛祖意分明,学堂青玉案.”的句子.姓名用此字古代认为和五行相关系,用昱珀在添:和汉三才,故实除蝗,五音分金 三个契押,古人认为可除难,求财.在台湾、香港、新加坡、韩国、日本还有此种风俗. ◎野芳发而幽香.――宋·欧阳修《醉翁亭记》 (3)香气. ◎芳,草香也.――《说文》 ◎芳菲菲其弥章.――《楚辞·离骚》.注:“香貌.” ◎兰芝以芳未尝见霜.――《淮南子·说林》 ◎芳与泽其杂糅兮.――《楚辞·离骚》 ◎兰有莠兮菊有芳.――汉武帝《秋风辞》 (4)指春天. 举例:芳林(春日的树林);芳春(春天). (5)指女子. 举例:芳卿(对女子的爱称);芳尘(指女子的步履);芳魄(美人的魂魄) (6)花草的香味.〈喻〉美好的德行或名声. 举例:万古流芳. (7)花草. 举例:篱边野外多众芳. (8)姓氏. 作形容词 (1)香,气味美好. ◎芳草发狂.――《素问·腹中论》 ◎和致芳些.――《楚辞·大招》 ◎鼓芳风以扇游尘.――《谷梁传序》 ◎芳草鲜美,落英缤纷.――晋·陶渊明《桃花源记》 ◎芳草萋萋鹦鹉洲.――唐·崔颢《黄鹤楼》 (2)美好 原是宗教学名词,宗教中暗语指众生本具之佛性,大乘经 记载:清净无染,灵照而放光明.在东密众多的修法中,系属于秘法中之秘法 女用昱珀 男用寂断 添“浆草,出云鞍马,四灵物”3个押印可除难,求财.五灯会元卷三百丈章:‘灵光独耀,迥脱根尘,体露真常,不拘文字.心性无染,本自真成,但离妄缘,即如如佛.’ ◎其志洁,故其称物芳.――《史记·屈原贾生列传》 ◎曾经学舞度芳年.――卢照邻《长安古意》 (3)对人的敬称,美称. ◎原来今日也是姐姐的芳诞.――《红楼梦》 文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物,而丝绸价格昂贵、竹简笨重且记录的字数有限,为能在“一卷”竹简上记下更多事情,就将不重要的字删掉。后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。 3. “方”字用古文有哪些翻译 “方”字古语释义: 一、〈动词〉的解释 1、象形。下从舟省,而上有竝头之象。故知并船为本义。 2、等同:相当 例子:梓人为侯,广与崇方。——《周礼·考工记》。 3、比拟 例子:赞票骑亦方此意。——《汉书·卫青霍去病传》。注:“比类也。” 4、辨别 例子:民神杂糅,不可方物。——《国语·楚语下》 5、占有 例子:维鹊有巢,维鸠方之。——《诗·召南·鹊巢》 6、通“放”( fàng)。依据;依托 例子:方天之休。——《左传·哀公十六年》 7、通“仿”( fǎng)。模拟的意思,例子:方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周於世矣。——《荀子·劝学》 8、通“谤”( bàng)。指责别人的过失 [vilify;defame;slander] 二、〈名词〉 1、竹木编成的筏 2、方形 3、方向;方位(方向位置); 4、地区;地方 5、方面 6、规律;道理 7、合成药物的配方 ; 8、品类;类别 [sort] 9、平方米的简称 ; 10、方法 11、方圆 12、通“房”( fáng) 13、植物种子的外皮 14、住室 15、姓 三、〈形词〉 1、方正(人行为、品性正直无邪);正直 [upright] 2、通“旁”( páng)。遍,广的意思; 四、〈副词〉 1、方才;刚才 2、表示时间、相当于“始”“才” 3、又如:如梦方醒;方当(正当,正值) 4、表示时间:正在。 5、表示时间 ,相当于“将” 6、表示情态方式,相当于“一并” 7、表示范围或程度,相当于“只”、“仅” 五、〈介词〉 1、表示时间,相当于“在”、“当” 2、又 。 4. 芳在文言文中的解释 作名词(1)形声。 字从艹,从方,方亦声。“艹”指“草本植物”,“方”指“邦国”。 “艹”与“方”联合起来表示“(天下万国时代)各国的香草”、“(中国统一时代)各地的香草”。本义:各国各地具有本国本地特色的香草。 (2)同本义。常见于口语,方言,在古体书中是赞美美貌如《宇津保物语》《万叶集》[3] 中“芳草行来远,蕙兰秋意晚。 佛祖意分明,学堂青玉案。”的句子。 姓名用此字古代认为和五行相关系,用昱珀在添:和汉三才,故实除蝗,五音分金 三个契押,古人认为可除难,求财。在台湾、香港、新加坡、韩国、日本还有此种风俗。 ◎野芳发而幽香。――宋·欧阳修《醉翁亭记》[2] (3)香气。 ◎芳,草香也。――《说文》◎芳菲菲其弥章。 ――《楚辞·离骚》。注:“香貌。” ◎兰芝以芳未尝见霜。――《淮南子·说林》◎芳与泽其杂糅兮。 ――《楚辞·离骚》◎兰有莠兮菊有芳。――汉武帝《秋风辞》(4)指春天。 举例:芳林(春日的树林);芳春(春天)。(5)指女子。 举例:芳卿(对女子的爱称);芳尘(指女子的步履);芳魄(美人的魂魄)(6)花草的香味。〈喻〉美好的德行或名声。 举例:万古流芳。(7)花草。 举例:篱边野外多众芳。(8)姓氏。 作形容词(1)香,气味美好。◎芳草发狂。 ――《素问·腹中论》◎和致芳些。――《楚辞·大招》◎鼓芳风以扇游尘。 ――《谷梁传序》◎芳草鲜美,落英缤纷。――晋·陶渊明《桃花源记》◎芳草萋萋鹦鹉洲。 ――唐·崔颢《黄鹤楼》(2)美好 原是宗教学名词,宗教中暗语指众生本具之佛性,大乘经[4] 记载:清净无染,灵照而放光明。在东密众多的修法中,系属于秘法中之秘法 女用昱珀 男用寂断 添“浆草,出云鞍马,四灵物”3个押印可除难,求财。 五灯会元[5] 卷三百丈章:‘灵光独耀,迥脱根尘,体露真常,不拘文字。心性无染,本自真成,但离妄缘,即如如佛。 ’◎其志洁,故其称物芳。――《史记·屈原贾生列传》◎曾经学舞度芳年。 ――卢照邻《长安古意》(3)对人的敬称,美称。◎原来今日也是姐姐的芳诞。 ――《红楼梦》[2]。 5. 文言文中有‘’芳‘’字的句子 原文:陈胜者,阳城人也,字涉。 吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuò)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵,无相忘。” 佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鸿鹄(hú)之志哉!” 二世元年七月,发闾(lǘ)左适(zhé)戍(shù)渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当(dāng)行(háng),为屯(tún)长。 会天大雨,道不通,度(duó)已失期。失期,法皆斩。 陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。 扶苏以数(shuò)谏(jiàn)故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。 百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数(shuò)有功,爱士卒,楚人怜之。 或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。” 吴广以为然。乃行卜。 卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。” 乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。 又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王(wàng)”。卒皆夜惊恐。 旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 吴广素爱人,士卒多为(wéi)用者。 将尉醉,广故数言欲亡,忿(fèn)恚(huì)尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞(chī)广。 尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。 召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉(jiè)第令毋(wú)斩,而戍死者固十六七。 且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(nìng)有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。 袒(tǎn)右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。 陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲(qí)。 蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇(xùn)蕲以东,攻铚(zhì)、酂(cu[1]ó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo)皆下之。行收兵。 比至陈,车六七百乘(shèng),骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。 弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。 三老、豪杰皆曰:“将军身被(pī)坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚 。 当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长(zhǎng)吏,杀之以应陈涉。翻译:陈胜 是阳城人,字涉。 吴广 是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,都不要忘了彼此啊。” 雇佣的人嘲笑地回答说:"你只是一个被雇佣耕地的人,哪里来的富贵呢?" 陈涉长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!" 秦二世元年七月(公元前209年),(皇上)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里,担任了屯长。 恰巧遇到大雨,道路不通,估计已经误期。误了期限,按照秦朝法律都应当斩首。 陈胜、吴广于是商量说:"现在逃走也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?" 陈胜说:"百姓苦于秦朝的统治很久了。我听说秦二世是小儿子,不应被立为皇帝,应当被立为皇帝的是长子扶苏。 扶苏 因为屡次劝谏的缘故,皇上派他在外面带兵。现在有的人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。 百姓大多听说他贤明,却不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,多次立有战功,爱护士兵,楚国人很爱戴他。 有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果让我们的人凭借公子扶苏、项燕的名义,向天下发出号召,应当会有很多响应的人。” 吴广认为他说的对。于是就去占卜。 占卜的人知道他们的意图,说:"你们的事情都能成功,能建立功业。但你们把这件事向鬼神卜问过了吗?”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:"这是教我们先威服众人。 "于是用丹砂在丝绸上写"陈胜王"(三个字),放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。士兵买那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的书信,自然就诧怪这事了。 陈胜又暗使吴广到军队驻地旁边的丛林里的神庙中,用笼罩着火,学着狐狸嗥叫的凄厉声音喊道:"大楚兴,陈胜王”。士兵们整夜都很惊慌。 第二天,士兵中到处谈论(这件事),指指点点,互相以目示意陈胜。 吴广平时很关心周围的人,士兵们多愿听吴广的差遣。 押送(戍卒)的军官喝醉了,吴广故意多次说想要逃走,使都尉恼怒,让都尉责辱他,借此来激怒大家。那军官用竹板打吴广。 军官剑拔出鞘,吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他。陈胜协助吴广,一齐杀了两个军官。 陈胜召集并号令所属的人,说:“你们诸位都遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限。误期就要杀头。 即使仅能免于斩刑,而戍守边塞死去的人本来就占十分之六七。况且大丈夫不死也就罢了,要死就要做出一番大事业!那些王侯将相难道天生就是贵种吗?”底下人都说:“听从(你的)号令!”于是(陈胜吴广)就假称是公子扶。 6. 文言文中有‘’芳‘’字的句子 原文:陈胜者,阳城人也,字涉。 吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍(chuò)耕之垄(lǒng)上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟(gǒu)富贵,无相忘。” 佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鸿鹄(hú)之志哉!” 二世元年七月,发闾(lǘ)左适(zhé)戍(shù)渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当(dāng)行(háng),为屯(tún)长。 会天大雨,道不通,度(duó)已失期。失期,法皆斩。 陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。 扶苏以数(shuò)谏(jiàn)故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。 百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数(shuò)有功,爱士卒,楚人怜之。 或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。” 吴广以为然。乃行卜。 卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎?”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。” 乃丹书帛曰“陈胜王(wàng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。 又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王(wàng)”。卒皆夜惊恐。 旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。 吴广素爱人,士卒多为(wéi)用者。 将尉醉,广故数言欲亡,忿(fèn)恚(huì)尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞(chī)广。 尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。 召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。藉(jiè)第令毋(wú)斩,而戍死者固十六七。 且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(nìng)有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。 袒(tǎn)右,称大楚。为坛而盟,祭以尉首。 陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲(qí)。 蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇(xùn)蕲以东,攻铚(zhì)、酂(cu[1]ó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo)皆下之。行收兵。 比至陈,车六七百乘(shèng),骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。 弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。 三老、豪杰皆曰:“将军身被(pī)坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚 。 当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长(zhǎng)吏,杀之以应陈涉。翻译:陈胜 是阳城人,字涉。 吴广 是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地,陈涉停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,都不要忘了彼此啊。” 雇佣的人嘲笑地回答说:"你只是一个被雇佣耕地的人,哪里来的富贵呢?" 陈涉长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!" 秦二世元年七月(公元前209年),(皇上)征发贫苦人民去驻守渔阳,九百人停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编入谪戍的队伍里,担任了屯长。 恰巧遇到大雨,道路不通,估计已经误期。误了期限,按照秦朝法律都应当斩首。 陈胜、吴广于是商量说:"现在逃走也是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死好吗?" 陈胜说:"百姓苦于秦朝的统治很久了。我听说秦二世是小儿子,不应被立为皇帝,应当被立为皇帝的是长子扶苏。 扶苏 因为屡次劝谏的缘故,皇上派他在外面带兵。现在有的人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。 百姓大多听说他贤明,却不知道他已经死了。项燕是楚国的将领,多次立有战功,爱护士兵,楚国人很爱戴他。 有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果让我们的人凭借公子扶苏、项燕的名义,向天下发出号召,应当会有很多响应的人。” 吴广认为他说的对。于是就去占卜。 占卜的人知道他们的意图,说:"你们的事情都能成功,能建立功业。但你们把这件事向鬼神卜问过了吗?”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说:"这是教我们先威服众人。 "于是用丹砂在丝绸上写"陈胜王"(三个字),放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。士兵买那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的书信,自然就诧怪这事了。 陈胜又暗使吴广到军队驻地旁边的丛林里的神庙中,用笼罩着火,学着狐狸嗥叫的凄厉声音喊道:"大楚兴,陈胜王”。士兵们整夜都很惊慌。 第二天,士兵中到处谈论(这件事),指指点点,互相以目示意陈胜。 吴广平时很关心周围的人,士兵们多愿听吴广的差遣。 押送(戍卒)的军官喝醉了,吴广故意多次说想要逃走,使都尉恼怒,让都尉责辱他,借此来激怒大家。那军官用竹板打吴广。 军官剑拔出鞘,吴广一跃而起,夺过剑来杀死了他。陈胜协助吴广,一齐杀了两个军官。 陈胜召集并号令所属的人,说:“你们诸位都遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限。误期就要杀头。 即使仅能免于斩刑,而戍守边塞死去的人本来就占十分之六七。况且大丈夫不死也就罢了,要死就要做出一番大事业!那些王侯将相难道天生就是贵种吗?”底下人都说:“听从(你的)号令!”于是(陈胜吴广)就假称是公子扶。