用英语表达灰姑娘的故事
Cinderella
Once upon a time, there was a kind and pretty girl named Cinderella. She had to live in the kitchen and do all the work in the house.
One day, the Prince invited all the girls to b big party at the palace, but Cinderella was ordered to stay home. She was sad. Suddenly, a fairy appeared. She turned a pumpkin into a wonderful coach and the shoes into shining glass slippers! Cinderella happily got in the coach. He fairy said, “Remember, come back before midnight!”
Cinderella was the most beautiful girl at the party and the Prince danced every dance with her She was so happy that she forgot the time. Suddenly, she heard the bell strike twelve. She ran out in a hurry and left a slipper on the way.
The next morning, the Prince had all the girls in the country try on the slipper. Finally, he found Cinderella. They got married and were happy ever after.
翻译:
灰姑娘
从前有一个美丽善良的女孩,叫灰姑娘.她只能住在厨房里,还要干屋里所有的活.
有一天,王子邀请所有的王宫参加一个盛大的舞会,但是她要留在家里不准去.她很伤心,突然,一位仙女出现了.她把南瓜变成了一辆漂亮的马车,灰姑娘的鞋子也变成了闪闪发光的玻璃鞋!灰姑娘高兴地上了马车.仙女说:”记住,!半夜十二点之前回来啊!”
灰姑娘是舞会上最漂亮的姑娘,每一首曲子王子都不得和她跳.她高兴得忘记了时间,突然,她听到大钟敲了十二下她匆匆忙忙地跑了出去,并在路上掉了一只玻璃鞋.
第二天,王子让全国所有的女孩子都试穿好运只玻璃鞋过日子.最后他终于找到了灰姑娘.他们结了婚,从此以后一直开心快乐.
请采纳吧!
灰姑娘的英文故事简短版
灰姑娘的英文故事简短版如下:从前有一个美丽善良的女孩,叫灰姑娘。她只能住在厨房里,还要干屋里所有的活。有一天,王子邀请所有的王宫参加一个盛大的舞会,但是她要留在家里不准去。她很伤心,突然,一位仙女出现了。她把南瓜变成了一辆漂亮的马车,灰姑娘的鞋子也变成了闪闪发光的玻璃鞋!灰姑娘高兴地上了马车。仙女说:“记住,半夜十二点之前回来啊!”灰姑娘是舞会上最漂亮的姑娘,每一首曲子王子都不得和她跳。她高兴得忘记了时间,突然,她听到大钟敲了十二下她匆匆忙忙地跑了出去,并在路上掉了一只玻璃鞋。第二天,王子让全国所有的女孩子都试穿好运只玻璃鞋过日子。最后他终于找到了灰姑娘。他们结了婚,从此以后一直开心快乐。起源:古斯塔夫·多尔的插图灰姑娘的形象可以上溯到很早的时期。希腊历史学家斯特拉波曾在公元前1世纪记叙了一位嫁到埃及的希腊少女洛多庇斯的故事,这被认为是《灰姑娘》故事的最早版本。洛多庇斯当时正在溪水边洗衣服,突然一只鹰飞过将她的鞋子攫去并让鞋子掉在了身在孟斐斯城的法老的脚下。法老随后要求国内所有的女子试穿这只鞋子,看看是否合脚,最后找到了洛多庇斯。法老爱上了洛多庇斯并娶她为妻。这个故事后来也见于克劳狄俄斯·埃利安的《史林杂俎》中。
童话故事灰姑娘缩写英文版100词左右英文名字
范文:Cinderella is a popular fairy tale embodying a classic folk tale myth-element of unjust triumphant reward. Thousands of variants are known throughout the world.The title character is a young woman living in unfortunate circumstances which suddenly change to remarkable fortune. The word "cinderella" has, by analogy, come to mean one who unexpectedly achieves recognition or success after a period of obscurity and neglect. 灰姑娘是一个流行的童话故事,体现了一个经典的民间故事神话元素的不公正的胜利奖励。全世界已知数千种变体。标题人物是一位生活在不幸环境中的年轻女性,这种不幸环境突然转变为非凡的财富。通过类比,“灰姑娘”一词的意思是在一段时间的默默无闻和忽视之后意外地获得认可或成功的人。英语翻译技巧:第一、省略翻译法这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。第二、合并法合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
灰姑娘的故事简写80个字
一个可爱的女孩,她有一位恶毒的继母与两位坏心肠的姐姐。她经常受到她们的欺负,经常弄得全身满是灰尘,因此被戏称为“灰姑娘”。有一天,王子举行舞会,邀请全城的女孩出席,但她们却不让灰姑娘出席,还要她做很多工作,。这时,有一位仙女出现了,用法力帮助她摇身一变成为千金小姐,变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。于是灰姑娘参加皇宫舞会。仙女在她出发前提醒她,不可逗留至午夜十二点,十二点以后魔法会自动解除。灰姑娘答应了,她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二时了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩,尽管有她们的阻碍,大臣仍成功的找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过着幸福快乐的生活。
《灰姑娘》英文版的故事
《灰姑娘》英文版的故事:Once upon a time lived a beautiful girl, called Cinderella.从前有一位漂亮的姑娘,叫灰姑娘。One day,Prince Charming is having a ball to find his bride!一天,白马王子要举办一个舞会来选他的新娘!Her wicked stepmother just laughed mockingly and told her to stay at home in the cinders where she belonged.她的刻度的继母只是取笑她,被告诉她呆在家里面的煤灰中,她属于那里。Cinderella was very sad.Then, a fairy appeared from out of the glowing light!灰姑娘非常伤心。在那时,一位仙女从这处夺目的光芒中出现!The cat had transformed into a coachman,the mice changed into horses.这个猫变成了一位马车夫!老鼠变成马匹。The fairy kindly and waved her wand again, Cinderella’s rags had disappeared仙女再次挥动着她的拐杖,灰姑娘的破衣服消失了。When Cinderella entered the ball a hush fell and everyone stopped dancing. 当灰姑娘进入的时候,忽然静了下来,每一个人都停止了跳舞。The Prince himself thought that Cinderella was so beautiful that he danced with her all night long.王子他自己觉得灰姑娘如此美丽,因此他整晚始终和她一起跳舞。The clock had begun to strike twelve. 钟表已经开始敲响12点。The Prince tried to chase after Cinderella but he lost sight of her.王子试着在后面追逐灰姑娘,但是他看不见她了。The Prince went everywhere trying to find the girl whose the foot would fit into the dainty glass slipper.王子走遍每一个地方试着找到她的脚适合这只迷人的玻璃鞋的女孩子。Finally, he came to Cinderella’s house.最后,他来到灰姑娘的房子。Cinderella watched as the Prince tried to fit the slipper onto her stepsister’s feet.”May I try the slipper?”.当王子试着把鞋子穿上她的继姐妹的脚的时候,灰姑娘看着,“我可以试这个鞋子么?”。The slipper fitted Cinderella’s foot perfectly!鞋子极其合适地穿在灰姑娘的脚上。The Prince recognized her immediately and asked her then and there to be his bride.王子立即辨认出了她,在那时和那里请她作她的新娘。扩展资料《灰姑娘》的故事英文版叫做《仙履奇缘》,是一部1950年的美国动画电影,于1950年2月15日在美国首映。《仙履奇缘》讲述的是一个孝顺且心地善良的女孩子,长期受到继母和姐姐们的虐待,在厨房里做女佣,每天都是灰头土脸脏兮兮的,后来由于善待小动物而且孝感动天,所以得到了仙女的帮助,在历尽继母和姐姐们的阻挠后终于和王子快乐地生活在一起的故事。参考资料:百度百科—仙履奇缘