知否知否应是绿

时间:2024-07-14 11:51:30编辑:小松

知否知否应是绿肥红瘦什么意思?

“知否知否应是绿肥红瘦”这句话的意思是“你可知道,你可知道,这个时节应该绿叶繁盛,红花凋谢才是”。该句诗词出自清代词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。此词表达了作者怜花惜花之情,也借由流露出些许内心的苦闷之意。其中,“绿肥红瘦”是全词的精绝之笔。“绿”代表叶,“红”代表花,是叶和花两种颜色的对比;“肥”指雨后叶子的茂盛肥大,“瘦”形容雨后花朵的凋谢稀疏,是两种状态的鲜明对比。平常四字经过巧妙搭配,让人心生无限联想,画面生动形象。词句具体赏析前句“试问卷帘人,却道海棠依旧。”词人知道海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,却又不忍亲见,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。侍女对女主人婉转的心事毫无觉察,回答海棠花还是那样。而后句“知否?知否?应是绿肥红瘦。”从叙述口吻看,既像是在询问侍女,也像是自言自语。对白写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓传神。“应是”一词更是表明词人对窗外景象的推测与判断,含有无可奈何的惜花情在,语意深重。整首诗词曲折委婉,富有层次。从惜花痛饮,知花谢“试问”卷帘人,到再次反问确信,层层推进步步深入,将惜花爱花表达得摇曳生情。

知否知否应是绿肥红瘦什么意思

指的是你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。出处是李清照的《如梦令》,虽然是景物描写,但是却寄托了作者很深厚的感情。nbsp; “知否知否应是绿肥红瘦”是最近很火的电视剧,赵丽颖主演的哦,相信大家都有看过这个电视剧吧。接下来,小编就和大家详细讲解一下知否知否应是绿肥红瘦什么意思吧。详细内容 01 出处 “知否知否应是绿肥红瘦”的出处是《如梦令》中的“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”,作者是千古第一才女的李清照。 02 解释 然后我们来了解一下这句话是什么意思吧,“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”指的是“你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。” 03 电视剧 最近大家估计都被“知否,知否?应是绿肥红瘦。”电视剧刷屏了吧,小说的作者是关心则乱,两位男女主演分别是冯绍峰和赵丽颖,他们还是一对现实中的夫妻。 04 逐一解释 “知否”指的是“你知道吗?”这是一个问句,作者在询问读者。“绿肥红瘦”中的绿指的是叶子,而“红”指的是花朵“。所以合起来的意思是“你知道吗?绿色的叶子变多了,而红花变少了”。 05 绿肥红瘦 绿肥红瘦指的是“绿叶繁茂,红花凋零”,因为昨天下了一场雨,所以海棠花掉落下来了,所以“红瘦”,进而显得绿叶变多啦。

知否知否应是绿肥红瘦古诗

“知否知否应是绿肥红瘦”出自李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。

《如梦令·昨夜雨疏风骤》译文
昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。
问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她说海棠花依然和昨天一样。
知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。

作者简介
《如梦令》的作者是李清照,李清照是宋代的一位女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。李清照前期的词多写其悠闲生活,后期则是多悲叹身世,情调比较感伤,她的代表作有《如梦令·昨夜雨疏风骤》、《浣溪沙·淡荡春光寒食天》、《菩萨蛮·归鸿声断残云碧》等。


知否知否,应是绿肥红瘦这首诗的全诗是什么?

全诗:宋代李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。注释:疏:指稀疏。雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。卷帘人:有学者认为此指侍女。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。赏析:小词借宿酒醒后询问花事的描写,曲折委婉地表达了词人的惜花伤春之情,语言清新,词意隽永。起首两句“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”,辞面勾勒写词时间与环境,昨夜词人不忍看到明朝海棠花谢,故把酒以消愁绪,翌日晨起宿醉尚未尽消。 “雨疏风骤”十分恰切地写出暮春时节,风萧萧然而雨却是疏落,渲染了词人花下醉酒的怅然之感。即便把酒过后的酣睡浓甜,但仍难“消残酒”,写出词人此刻的慵懒惺忪。词人唤来侍女“试问卷帘人” 转折巧妙精当,灵动自然。词人情知海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,落花满地,却又不忍亲见,一个“试”字,将词人不忍亲见落花却又想知究竟的矛盾心理,刻画得贴切入微,真实可感。孰料, “却道海棠依旧”,侍女的回答让词人喜出望外却又无奈黯然, “却”字道出了“卷帘人”不解词人心以及词人的意外之喜,词人的细腻委婉和侍女的粗疏淡漠形成对比。试问”的结果——“却道海棠依旧。”侍女的回答却让词人感到非常意外。本来以为经过一夜风雨,海棠花一定凋谢得不成样子了,可是侍女卷起窗帘,看了看外面之后,却漫不经心地答道:海棠花还是那样。一个“却”字,既表明侍女对女主人委曲的心事毫无觉察,对窗外发生的变化无动于衷,也表明词人听到答话后感到疑惑不解。她想:“雨疏风骤”之后,“海棠”怎会“依旧”呢?这就非常自然地带出了结尾两句。“知否?知否?应是绿肥红瘦。”这既是对侍女的反诘,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。这句对白写出了诗画所不能道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓“传神之笔。“应是”,表明词人对窗外景象的推测与判断,口吻极当。因为她毕竟尚未亲眼目睹,所以说话时要留有余地。同时,这一词语中也暗含着“必然是”和“不得不是”之意。海棠虽好,风雨无情,它是不可能长开不谢的。一语之中,含有不尽的无可奈何的惜花情在,可谓语浅意深。而这一层惜花的殷殷情意,自然是“卷帘人”所不能体察也无须更多理会的,她毕竟不能像她的女主人那样感情细腻,那样对自然和人生有着更深的感悟。这也许是她所以作出上面的回答的原因。末了的“绿肥红瘦”一语,更是全词的精绝之笔,历来为世人所称道。“绿”代替叶,“红”代替花,是两种颜色的对比;“肥”形容雨后的叶子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是两种状态的对比。本来平平常常的四个字,经词人的搭配组合,竟显得如此色彩鲜明、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。由这四个字生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。这种极富概括性的语言,又实在令人叹为观止。此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。全词篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以对话推动词意发展,跌宕起伏,极尽传神之妙,显示出作者深厚的艺术功力。

知否知否应是绿肥红瘦古诗这首诗的作者是谁

1、“知否知否应是绿肥红瘦”出自李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。
2、译文:
昨夜雨疏风猛。当此芳春,名花正好,偏那风雨就来逼迫了,心绪如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,觉也睡得浓了。结果一觉醒来,天已大亮。但昨夜之心情,却已然如隔在胸,所以一起身便要询问意中悬悬之事。于是,她急问收拾房屋,启户卷帘的侍女:海棠花怎么样了?侍女看了一看,笑回道:“还不错,一夜风雨,海棠一点儿没变!”女主人听了,嗔叹道;“傻丫头,你可知道那海棠花丛已是绿叶繁茂,红花凋零?”


知否知否应是绿肥红瘦这诗什么意思?

译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。全文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作,此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。全文赏析:李清照虽然不是一位高产的作家,其词流传至今的只不过四五十首,但却“无一首不工”,“为词家一大宗矣”。这首《如梦令》,便是“天下称之”的不朽名篇。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。小词借宿酒醒后询问花事的描写,曲折委婉地表达了词人的惜花伤春之情,语言清新,词意隽永。

知否知否应是绿肥红瘦是什么意思?

“知否知否应是绿肥红瘦”这句话的意思是“你可知道,你可知道,这个时节应该绿叶繁盛,红花凋谢才是”。该句诗词出自清代词人李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,作于宋哲宗元符三年(1100年)前后。此词表达了作者怜花惜花之情,也借由流露出些许内心的苦闷之意。其中,“绿肥红瘦”是全词的精绝之笔。“绿”代表叶,“红”代表花,是叶和花两种颜色的对比;“肥”指雨后叶子的茂盛肥大,“瘦”形容雨后花朵的凋谢稀疏,是两种状态的鲜明对比。平常四字经过巧妙搭配,让人心生无限联想,画面生动形象。词句具体赏析前句“试问卷帘人,却道海棠依旧。”词人知道海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,却又不忍亲见,于是试着向正在卷帘的侍女问个究竟。侍女对女主人婉转的心事毫无觉察,回答海棠花还是那样。而后句“知否?知否?应是绿肥红瘦。”从叙述口吻看,既像是在询问侍女,也像是自言自语。对白写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓传神。“应是”一词更是表明词人对窗外景象的推测与判断,含有无可奈何的惜花情在,语意深重。整首诗词曲折委婉,富有层次。从惜花痛饮,知花谢“试问”卷帘人,到再次反问确信,层层推进步步深入,将惜花爱花表达得摇曳生情。

知否知否应是绿肥红瘦是什么意思?

这句耳目能详的“知否,知否?应是绿肥红瘦。”意思是:知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。【出处】:《如梦令·昨夜雨疏风骤》——宋代·李清照【原文】:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。【译文】:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却劲吹不停,酣睡一夜仍有余醉未消。问那正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她却说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。【注释】:疏:指稀疏。雨疏风骤:雨点稀疏,晚风急猛。浓睡不消残酒:虽然睡了一夜,仍有余醉未消。浓睡:酣睡 残酒:尚未消散的醉意。卷帘人:有学者认为此指侍女。绿肥红瘦:绿叶繁茂,红花凋零。【创作背景】:这首词是李清照的早期作品。根据陈祖美编的《李清照简明年表》,此词作于公元1100年(宋哲宗元符三年)前后。【赏析】:李清照这首《如梦令》是“天下称之”的不朽名篇。这首小令,有人物,有场景,还有对白,充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华。小词借宿酒醒后询问花事的描写,曲折委婉地表达了词人的惜花伤春之情,语言清新,词意隽永。起首两句“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒”,辞面勾勒写词时间与环境,昨夜词人不忍看到明朝海棠花谢,故把酒以消愁绪,翌日晨起宿醉尚未尽消。 “雨疏风骤”十分恰切地写出暮春时节,风萧萧然而雨却是疏落,渲染了词人花下醉酒的怅然之感。即便把酒过后的酣睡浓甜,但仍难“消残酒”,写出词人此刻的慵懒惺忪。词人唤来侍女“试问卷帘人” 转折巧妙精当,灵动自然。词人情知海棠不堪一夜骤风疏雨的揉损,窗外定是残红狼藉,落花满地,却又不忍亲见,一个“试”字,将词人不忍亲见落花却又想知究竟的矛盾心理,刻画得贴切入微,真实可感。孰料, “却道海棠依旧”,侍女的回答让词人喜出望外却又无奈黯然, “却”字道出了“卷帘人”不解词人心以及词人的意外之喜,词人的细腻委婉和侍女的粗疏淡漠形成对比。试问”的结果——“却道海棠依旧。”侍女的回答却让词人感到非常意外。本来以为经过一夜风雨,海棠花一定凋谢得不成样子了,可是侍女卷起窗帘,看了看外面之后,却漫不经心地答道:海棠花还是那样。一个“却”字,既表明侍女对女主人委曲的心事毫无觉察,对窗外发生的变化无动于衷,也表明词人听到答话后感到疑惑不解。她想:“雨疏风骤”之后,“海棠”怎会“依旧”呢?这就非常自然地带出了结尾两句。“知否?知否?应是绿肥红瘦。”这既是对侍女的反诘,也像是自言自语:这个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀少才是。这句对白写出了诗画所不能道,写出了伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓“传神之笔。“应是”,表明词人对窗外景象的推测与判断,口吻极当。因为她毕竟尚未亲眼目睹,所以说话时要留有余地。同时,这一词语中也暗含着“必然是”和“不得不是”之意。海棠虽好,风雨无情,它是不可能长开不谢的。一语之中,含有不尽的无可奈何的惜花情在,可谓语浅意深。而这一层惜花的殷殷情意,自然是“卷帘人”所不能体察也无须更多理会的,她毕竟不能像她的女主人那样感情细腻,那样对自然和人生有着更深的感悟。这也许是她所以作出上面的回答的原因。末了的“绿肥红瘦”一语,更是全词的精绝之笔,历来为世人所称道。“绿”代替叶,“红”代替花,是两种颜色的对比;“肥”形容雨后的叶子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是两种状态的对比。本来平平常常的四个字,经词人的搭配组合,竟显得如此色彩鲜明、形象生动,这实在是语言运用上的一个创造。由这四个字生发联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐消逝,而“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将来临。这种极富概括性的语言,又实在令人叹为观止。  此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。全词篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以对话推动词意发展,跌宕起伏,极尽传神之妙,显示出作者深厚的艺术功力。【作者简介】:李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

知否知否,应是绿肥红瘦的意思是什么?

“知否知否,应是绿肥红瘦”的意思是:你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。出处:出自宋代词人李清照依照词牌名《如梦令》填词创作的词《如梦令》,“昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。”翻译:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭院里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。扩展资料:《如梦令》赏析:昨夜一场“雨疏风骤”,摧残海棠,催送春天归去,敏感的词人用细腻的心灵去感觉,就能知道肯定是一幅“绿肥红瘦”的景象。词人以淡淡的愁怀去体察自然景致的细微变化,至于昨夜的饮酒入睡,是否有什么宽慰不了的私人情怀呢?结合下文对春日景色渐渐离去的着急,不难体会出少女对自己虚度闺中光阴的焦虑。“绿肥红瘦”的比拟,令人耳目一新,形象地反映出李清照对春天的留恋情感。词人从“昨夜雨疏风骤”的听觉意识写起,然后转化为视觉形象“绿肥红瘦”,曲折层深。小词用语浅近平白,语意却深沉含蓄,表现了花季少女的朦胧淡约愁思。参考资料来源:百度百科-《如梦令》

《知否》中,“知否知否应是绿肥红瘦”这句话有什么样的含义呢?

今天我们来讲的这部电视剧叫做《知否》,知否知否应是绿肥红瘦,它讲述的是主角是明兰与顾廷烨之间的故事。那么明兰小的时候,经历丧母之痛,经过祖母抚养长大,成为一个亭亭玉立。花朵一般的姑娘,在逆境中忍辱负重,可以说是明兰在当时是一个自立自强,经历艰难,才会有如此的成长。那么,作为她的丈夫顾廷烨呢?他也帮过明兰,他见过明兰,软糯外表下的聪睿。也知道明兰刚强的性格中有脆弱的孤单,所以早已对明兰倾心,就我们今天来讲的《知否》中的知否,知否应是绿肥红瘦这句话究竟是什么含义呢?下面跟着小编一起来了解一下吧?其实,知否,知否,应是绿肥红瘦。这句是出自宋代女词人李清照的词,叫做《如梦令》里面是的诗句,叫做昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否,应是绿肥红瘦。那么这句话的意思就叫做。你可知道?你可知道,在这个时期应该是绿叶繁茂,红花凋零,那么这句话是表达了词人的惜花伤春之情。那我们都知道,在看过电视剧的时候,无论是电视剧里面谁结婚,都是男的是穿红衣,女的穿绿衣,这也真正恰巧印证了绿肥红瘦这一句话,就应该是绿叶繁茂,红花凋零,在那个时候就暗示女性的地位是比男性的地位要强的。所以的话,这也是一个很好的一个寓意吧。这个朝代他是非常重视男女之别的区别呢。红男绿一,红色代表男人,绿色代表女人。那么无论是做什么大的事情,或者在出嫁的时候。女人就会穿上绿色的衣服来彰显自己尊贵的地位,由此而可以解释。绿肥红瘦这句话在电视剧里面也是有所体现。对于这样的解释,你们还有什么不一样的看法吗?

画蛇添足的意思是什么? 寓意是什么?

画蛇添足:
画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.
画蛇添足 (发音 huà shé tiān zú)
【解 释】 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功.
【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
【用 法】 连动式;作宾语;含贬义
【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动.”
【近义词】 徒劳无功、多此一举
【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【灯 谜】 巳
【典 故】
故事发生在古代楚国.有一家人家祭祀祖宗.仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.人多酒少,很难分配.这几个人就商量分酒的办法.有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了.要喝就喝个痛快.给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利.另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛.每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒.”大伙儿都赞成这个办法.于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来.有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了.他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩.便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完.”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了.他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇.还是我先画完,酒应当归我喝.” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒.
[提示]
画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”.做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技.否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟.
[原文]
楚有祠者①,踢其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其
酒⑦.为蛇足者,终亡其酒⑧.——《战国策》
[注释]
①祠(cí)——春祭.
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员.卮(zhī)—— 古代盛酒的器具.
③相谓——互相商量.
④引酒——拿过酒杯.引,取过来.且——将要.
⑤固——本来.
⑥子——对人的尊称.安——怎么.
⑦遂——就.
⑧亡——失去.
示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣.今若前进,倘不如意,正如“~”也.(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)
英文:draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比喻做事多此一举,反而坏事.例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也.——《三国演义》


上一篇:水泥制管

下一篇:斯诺克大师赛2019